Departmental Translation Services

Environment Food and Rural Affairs written question – answered on 15th May 2008.

Alert me about debates like this

Photo of Sandra Gidley Sandra Gidley Shadow Minister, Health

To ask the Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs how much was spent by his Department on translation and interpretation services in 2007-08, broken down by language.

Photo of Jonathan R Shaw Jonathan R Shaw Parliamentary Under-Secretary (Marine, Landscape and Rural Affairs) and Minister for the South East), Department for Environment, Food and Rural Affairs

The translation section of the Department for Environment, Food and Rural Affairs commissioned freelance translations to the value of £31,957.59 on behalf of DEFRA and its executive agencies in the financial year 2007-08. The language breakdown was as follows (includes translation both from and into the foreign language):

Language Cost (£)
French 9,468.72
Welsh 8,864.60
Portuguese 1,790.40
German 1,748.34
Russian 1,474.78
Japanese 1,410.00
Danish 809.80
Spanish 751.58
Chinese 716.85
Italian 674.89
Turkish 534.63
Dutch 419.48
Polish 402.95
Ukrainian 352.75
Hindi 323.13
Czech 315.08
Korean 282.00
Hungarian 205.63
Lithuanian 199.75
Moldavian 117.53
Serbian 111.63
Arabic 88.13
Bosnian 88.13
Croatian 88.13
Bulgarian 82.25
Estonian 82.25
Finnish 82.25
Latvian 82.25
Romanian 82.25
Slovak 82.25
Slovene 82.25
Swedish 82.25
Greek 60.68

Interpretations are commissioned on an ad hoc basis by individual DEFRA business units out of delegated budgets. Information on interpretations is not held centrally and could be compiled only at disproportionate cost.

Does this answer the above question?

Yes0 people think so

No0 people think not

Would you like to ask a question like this yourself? Use our Freedom of Information site.