My Lords, if a killer disease was rampant, every effort would be made to find its causes and the environment in which it thrives. With Islamic extremism, we need to do much more to look at the ways in which radicalisation takes place. There are verses in the Koran that were written for particular circumstances 500 years ago, when the infant community was being besieged and its very existence threatened—words such as, “Kill them wherever you find them”, which are pretty direct. They were written for different circumstances, but they are being used today by those people who want to radicalise disadvantaged youths, or youths generally, to move them towards this extremism. Do the Government agree that they and the Muslim community need to do much more to ensure that young people in mosques understand the context in which some of these verses are written—and that, perhaps, the explanation should be in English?